воскресенье, 18 мая 2008 г.

Правило 69: Выбирай наиболее безопасный маршрут

Человек - царь природы, венец творения и все такое, но он слаб и уязвим - как любой другой организм. Поэтому мы стараемся избегать неблагоприятных ситуаций. И именно поэтому я практикую защитное вождение.

Я езжу на работу на мотоцикле по загруженным магистралям Финикса, штат Аризона. Как вы понимаете, это довольно опасное занятие. В городе, в час пик, мотоциклист имеет дело с людьми, которые спешат, нервничают, злятся и отвлекаются. И если я буду считать ворон, то стану украшением чьего-нибудь капота.

В зависимости от маршрута, меня подстерегают разные опасности. На городских улицах и бульварах особенно опасны перекрестки (это, по статистике, вообще самые опасные места в городе). На трассе, я рискую попасть под колеса, если резко заторможу (поэтому я стараюсь держать дистанцию и не даю остальным "висеть у себя на хвосте"). Еще бывают водители, резко перестраивающиеся в другую полосу, не посмотрев перед этим через плечо. И, чтобы лишний раз не рисковать, я стараюсь держаться подальше от групп автомашин в общем потоке - так, чтобы рядом была хотя бы одна свободная полоса - и слежу за машинами даже в двух рядах от меня. Я отдаю себе отчет, что автомагистрали безопаснее, поэтому предпочитаю их городским улицам.

На работу я добираюсь по трассе Interstate 10 до SR51, а там пользуюсь транспортной развязкой. Выехав на SR51, я стараюсь попасть в "car pool lane" (прим. переводчика: car pool lane - полоса (обычно крайняя левая), где в определённые часы разрешается движение только общественному траспорту или автомобилям с определённым числом пассажиров, указанным на знаке. Во многих штатах там также разрешено движение мотоциклистов.) - это самое безопасное место на трассе, но добраться до него нужно через три ряда плотного потока машин, которые к тому же часто и беспорядочно перестраиваются. В это время суток мотоциклист здесь как хромая утка на пруду, в первый день охотничьего сезона.

Я придумал для себя иной маршрут. Новый маршрут лежит вокруг центра города Финикс по улице с относительно редким движением, и на SR51 я выезжаю в трех километрах южнее той загруженной развязки. Движение здесь не такое интенсивное, и количество полос на дороге постепенно увеличивается. Так что я могу спокойно держаться в левом ряду и оказываюсь в нужной "car pool lane" до того, как попадаю на опасный участок. Выбрав менее опасный маршрут, я значительно снизил вероятность несчастного случая.

Планируя очередной маршрут, особенно по дорогам, которые используешь чаще всего, задумайся о возможных опасностях. Можно ли объехать стороной опасный перекресток? А может быть - есть маршрут, на котором нет ни одного левого поворота? Или не особо загруженная автомагистраль, как альтернатива маршруту с тридцатью перекрестками? Планирование и сведение риска к минимуму - это тоже одна из составляющих защитного вождения.

Оригинал

5 комментариев:

D. комментирует...

Хозяйке на заметку :)
car pool это полоса не для служебного транспорта, а для автомобилей с пассажирами.
У словосочетания defensive driving тоже есть общепринятый перевод.
А вообще, труд монументальный, спасибо.

Александр Назаров комментирует...

Не мудрствуя лукаво, скопировал определение из Википедии.

Термин "защитное вождение" придумал не я. Оно употребляется, к примеру, здесь: http://www.avtolikbez.ru/?an=aradiopage&uid=5576 .

Спасибо за поправку.

D. комментирует...

Это где такое в вики?
Просто carpool - типичная американская реалия. Означает всего лишь, что вы подвозите друзей.
Car pool lane - полоса (обычно крайняя левая), где в определённые часы разрешается движение только общественному траспорту или автомобилям с определённым числом пассажиров (указанным на знаке).
Во многих штатах там также разрешено движение мотоциклистов.

Судя по Вашей ссылке, этот термин придумали владельцы или инструкторы московских школ. Очевидно, сделав по незнанию кальку с английского. Не подозревали, что в их лексиконе аналог уже существует.
Теперь кальки в моде, поскольку языку учат плохо, но "вроде как знает" каждый пятый.

Александр Назаров комментирует...

Я почитал вот это: http://en.wikipedia.org/wiki/Carpool_lane. Вы абсолютно правы насчет car pool lane. Текст исправил. Спасибо за разъяснение.

Мысли в "слух" комментирует...

Я просто хочу сказать спасибо! Но к сожалению, я с опытом 15 лет и навыками экстремальной езды, не спеша и вдумчиво читаю эти правила, отдавая дань уважения автору и переводчику, знаю, что в школах этого не преподают. И потому масса "водителей" портят жизнь другим и себе. Эти бы правила да в курс обучения. Еще раз спасибо за перевод.